COMMUNIQUÉ DE PRESSE
Journée du poème à porter
4e édition : 30 avril 2020
JOURNÉE DU POÈME À PORTER 2020 :
UNE ÉDITION ADAPTÉE À LA SITUATION
La quatrième édition de la Journée du poème à porter se tiendra le 30 avril 2020. La formule de cet événement, célébrant la poésie de manière participative, sera bien sûr adaptée aux circonstances difficiles du confinement et de la distanciation sociale. La poésie demeure, résiste et sait s’adapter. S’il n’y aura pas de distribution de poèmes imprimés ni d’activités publiques, il existe heureusement d’autres moyens pour partager la poésie, pour qu’elle nous rassemble autrement. Imaginer des façons de disséminer et de promouvoir la poésie fait partie de la mission de La poésie partout.
Nous vous proposons ainsi une liste d’idées pour que la poésie puisse vous accompagner durant cette journée qui fournit le prétexte parfait pour afficher votre amour de la poésie ou offrir un poème. Placez un texte à votre fenêtre, récitez un poème au début d’une réunion en télé-travail, inspirez-vous d’une métaphore pour faire un bricolage en famille… Chaque personne peut trouver sa propre façon de prendre part à la Journée du poème à porter, avec la possibilité d’écrire un texte à son tour et de partager le tout sur l’événement virtuel ou sur les réseaux sociaux (#poèmeàporter). Il y a autant de manières de participer que de gens qui y participeront le 30 avril! Vous pouvez consulter nos suggestions sur notre site ou encore par ce diaporama ou cette petite vidéo.
Pour faciliter le partage, La poésie partout a produit un livret contenant vingt poèmes, tirés de titres récents (dont ceux de la liste préliminaire du Prix des libraires – catégorie poésie). La plupart des textes sont en français, mais il y en a également en anglais et en wendat. Certains sont accompagnés de traductions en français, anglais, espagnol, créole, abénakis, inuktitut et wolastoq (malécite). Vous pouvez lire et télécharger le livret de la Journée du poème à porter 2020 en cliquant sur ce lien.
Vous y trouverez des textes de Martine Audet, Vanessa Bell, Éloïse Demers Pinard, Anne-Marie Desmeules, Frédéric Dumont, Sébastien Émond, Jonas Fortier, Marie-Andrée Gill, Mimi Haddam, Benoit Jutras, Annie Lafleur, Tess Liem, Louis-Karl Picard-Sioui, Maude Pilon, Jonathan Roy, Rodney Saint-Éloi, Emmanuel Simard, Mathieu Simoneau, Véronique Sylvain et François Turcot, parus dans dix-sept maison d’édition : Coach House Book, Del Busso, L’Écrou, Hannenorak, Hashtag, Les Herbes rouges, L’Hexagone, Mémoire d’encrier, Le Noroît, L’Oie de Cravan, OMRI, Perce-Neige, La Peuplade, Poètes de brousse, Possibles Éditions, Prise de parole et Le Quartanier.
Vous voulez écrire un poème pour l’occasion? Vous trouverez des idées d’exercices d’écriture parmi nos suggestions. Vous pouvez utiliser l’illustration (signée Hélène Matte), le logo de la quatrième édition de la Journée du poème à porter ou encore ajouter votre propre poème à notre carte-postale virtuelle (également disponible en pdf remplissable et en jpg pour impression).
Des ateliers de création par vidéo seront également au programme. Nous diffuserons aussi des clips qui permettront d’entendre les textes et traductions en différentes langues autochtones, de même que des vidéopoèmes mettant en vedette les poèmes du livret (avec les voix et les images des poètes). Pour tout savoir sur nos activités, suivez-nous sur les réseaux sociaux Facebook, Twitter (@lapoesiepartout) et Instagram (@partoutlapoesie). Vous pouvez de plus vous abonner à notre site et à notre chaîne YouTube.
La Journée du poème à porter est une adaptation francophone de Poem in Your Pocket Day. Lancé à New York en 2002, cet événement se déroule maintenant à l’échelle mondiale. Coordonnée par Jonathan Lamy, cette quatrième édition organisée par La poésie partout compte sur une équipe de douze collaboratrices et collaborateurs : Jessica Côté, Sébastien Dulude, Mireille Gagné, Mimi Haddam, Rachel McCrum, Hélène Matte, Louis-Karl Picard-Sioui, Noémie Pomerleau-Cloutier, Pascal Robitaille, Mathilde Senécal, Yan St-Onge et Marianne Verville.
La Journée du poème à porter 2020 est réalisée grâce au soutien financier du Conseil des arts du Canada, du Conseil des arts et des lettres du Québec et de la Caisse Desjardins de la culture. Nous remercions les poètes et les éditeurs des textes choisis pour leur collaboration, de même que nos partenaires : Littérature québécoise mobile, l’Association des libraires du Québec et le Prix des libraires, Kwahiatonhk: Salon du livre des Premières Nations, Bibliothèques de Montréal, Regroupement des bibliothèques collégiales du Québec, Metropolis bleu et le Tremplin d’actualisation de poésie.
Merci enfin à vous qui porterez la poésie le 30 avril 2020.
À vos poèmes, prêts, partagez!
La poésie partout invente et diffuse des projets poétiques rassembleurs.
ta poitrine porte
toute l’ampleur
du territoire
– Louis-Thomas Plamondon, Portages
La quatrième édition de la Journée du poème à porter se déroule dans un contexte particulièrement difficile. Les lieux où il aurait été possible de distribuer des poèmes ou d’organiser des activités, le 30 avril 2020, sont tous fermés à cause de la pandémie. Heureusement, il existe plusieurs moyens de partager la poésie de façon sécuritaire et d’exprimer notre amour pour elle malgré le confinement que nous vivons présentement. Un poème ne constitue pas un remède contre la maladie, mais il peut néanmoins faire du bien, nous rassembler autrement. Car la poésie demeure, s’adapte et résiste.
Programmation du 30 avril (à partir de la page Facebook de La poésie partout) :
10h – Atelier virtuel de Monique Juteau : Poèmes navigables
12h – Atelier d’écriture virtuel avec Mel Jannard
17h30 – Apéro vidéo avec les vidéopoèmes mettant en vedette les textes du livret (avec les voix et les images des poètes)
20h – Tirage de cinq livres (au choix parmi les titres du livret) pour les meilleures participations avec le mot-clic #poèmeàporter
CONSULTEZ LE LIVRET DE LA JOURNÉE DU POÈME À PORTER 2020
Vous y trouverez une sélection* de vingt poèmes, tirés de titres récents (dont ceux de la liste préliminaire du Prix des libraires – catégorie poésie). La plupart des poèmes sont en français, mais il y en a également en anglais et en wendat. Certains sont accompagnés de traductions en français, anglais, espagnol, créole, abénakis, inuktitut et wolastoq (malécite).
Voici la liste (cliquez sur les titres pour accéder aux pages sur les sites des éditeurs) :
Martine Audet, La société des cendres, Éditions du Noroît, Montréal, 2019
Vanessa Bell, De rivières, La Peuplade, Chicoutimi, 2019
Éloïse Demers Pinard, Trois chambres sans lit, Del Busso, Montréal, 2019
Anne-Marie Desmeules, Le tendon et l’os, L’Hexagone, Montréal, 2019
Frédéric Dumont, Je suis célèbre dans le noir, L’Écrou, Montréal, 2019
Sébastien Émond, #monâme, Hashtag, Montréal, 2019
Jonas Fortier, Chansons transparentes, L’Oie de Cravan, Montréal, 2019
Marie-Andrée Gill, Oùrs [collectif], Possibles Éditions, Montréal, 2019
Mimi Haddam, Il existe un palais de teintes et d’hyperboles, OMRI, Montréal, 2018
Benoit Jutras, Golgotha, Les Herbes rouges, Montréal, 2018
Annie Lafleur, Ciguë, Le Quartanier, coll. « série QR », Montréal, 2019
Tess Liem, Obits, Coach House Books, Toronto, 2018
Louis-Karl Picard-Sioui, Les visages de la terre, Hannenorak, Wendake, 2019
Maude Pilon, L’air proche, Les Herbes rouges, Montréal, 2019
Jonathan Roy, Savèches à fragmentation, Perce-Neige, Moncton, 2019
Rodney Saint-Éloi, Nous ne trahirons pas le poème, Mémoire d’encrier, Montréal, 2019
Emmanuel Simard, La maison est vivante, Poètes de brousse, Montréal, 2019
Mathieu Simoneau, Par la peau des couleuvres, Éditions du Noroît, Montréal, 2019
Véronique Sylvain, Premier quart, Prise de parole, Sudbury, 2019
François Turcot, Souvenirs liquides, La Peuplade, Chicoutimi, 2019
* Les droits de reproduction et d’utilisation des poèmes proposés par La poésie partout ont été acquis auprès des poètes et de leurs éditeurs.
Le 30 avril 2020, partagez un poème en utilisant le mot-clic #poèmeàporter ou publiez une photo sur la page de l’événement Facebook. Vous voulez écrire un texte pour l’occasion? Vous pouvez utiliser l’illustration de la Journée du poème à porter et y ajouter votre propre poème grâce à notre carte-postale virtuelle (également disponible en pdf remplissable et en jpeg pour impression).
La Journée du poème à porter 2020 compte sur le soutien du Conseil des arts du Canada, du Conseil des arts et des lettres du Québec, ainsi que de la Caisse Desjardins de la culture. Nous remercions les poètes et les éditeurs des textes choisis pour leur collaboration, de même que nos partenaires : Littérature québécoise mobile, l’Association des libraires du Québec et le Prix des libraires, Kwahiatonhk: Salon du livre des Premières Nations, Bibliothèques de Montréal, Regroupement des bibliothèques collégiales du Québec, Metropolis bleu et le Tremplin d’actualisation de poésie.
Coordination : Jonathan Lamy
Collaboratrices et collaborateurs : Jessica Côté, Sébastien Dulude, Mireille Gagné, Mimi Haddam, Rachel McCrum, Hélène Matte, Louis-Karl Picard-Sioui, Noémie Pomerleau-Cloutier, Pascal Robitaille, Mathilde Senécal, Yan St-Onge et Marianne Verville
Source : La poésie partout.
C’est aujourd’hui la Journée du poème à porter 2020!
Il y a plusieurs façons de partager la poésie en confinement, notamment grâce aux réseaux sociaux. #poèmeàporter
Rendez-vous sur le compte La poésie partout pour participer à des ateliers de création par vidéo ou découvrir des vidéopoèmes comme celui-ci de Benoit Jutras! (Extraits de son recueil Golgotha chez Les Herbes rouges qui est finaliste au Prix des libraires du Québec)
Ou
Vous pouvez lire et télécharger le livret de la Journée du poème à porter en cliquant ici 👉 https://bit.ly/3f7jEpp
À vos poèmes, prêts, partagez!
Source : Association des libraires du Québec.
Laisser un commentaire