États généraux du livre en langue française


Le projet des États généraux du livre en langue française

Source : Le livre en langue française dans le monde.


Les États généraux du livre en langue française dans le monde sont portés et réalisés par l’Institut français, opérateur du ministère de la Culture et du ministère de l’Europe et des Affaires étrangères.


L’organisation d’États généraux du livre en langue française dans le monde est l’une des mesures du Plan pour la langue française et le plurilinguisme présenté par le Président de la République française le 20 mars 2018. Ces États généraux se tiendront en marge du Sommet des chefs d’États de la Francophonie prévu à Tunis en novembre 2020.

Les objectifs principaux attribués aux États généraux sont les suivants :

  • Développer dans l’espace francophone, un espace éditorial dynamique et équilibré, basé sur des échanges et des coopérations, au service de la production et de la circulation des livres, des œuvres et des auteurs en langue française ;
  • Faire évoluer la prise de conscience de la richesse et de la diversité de la création littéraire et intellectuelle en langue française dans le monde ;
  • Contribuer à renouveler et d’élargir la perception de la francophonie auprès de l’ensemble des publics francophones ;
  • Intégrer les opportunités du numérique.

Ces États généraux portent une ambition politique, économique, culturelle et éducative. Ils ont vocation à fédérer tous les acteurs du livre, politiques, institutionnels, professionnels de la « chaine du livre » et bien sûr les auteurs autour de ces enjeux. Ils doivent ouvrir sur des propositions, des initiatives ou des programmes durables.

La langue française s’inscrit dans un plurilinguisme assumé dont l’édition est un vecteur puissant au travers notamment des traductions entre les langues opérées par les éditeurs.


Contribuer à la préparation des États généraux

Les États généraux sont un projet collaboratif par nature et nous invitons tous les acteurs du livre en langue française dans le monde à participer à son élaboration. Vous souhaitez prendre part à la réflexion conduite dans le cadre des États généraux ? Cette plateforme est faite pour vous ! Lieu d’informations et d’échanges autour des États généraux du livre en langue française, elle est conçue pour permettre de faire des suggestions, d’y déposer des propositions et de favoriser les échanges autour de celles-ci par l’ensemble des acteurs du livre. Ici, vous trouverez l’ensemble des espaces collaboratifs regroupés par axe de préparation. N’hésitez pas à les parcourir pour discuter, échanger, effectuer de nouvelles propositions, les commenter, les voter…. Nous comptons sur vous !


AXE 1 : Rendre visible les acteurs du livre en langue française

Réaliser une cartographie numérique des acteurs pour faciliter leur mise en réseau

Un constat revient souvent : il n’existe pas aujourd’hui de panorama général de l’édition en langue française dans le monde. L’information concernant les acteurs du livre dans l’ensemble des pays qui partagent la langue française dans le monde est éclatée, et souvent parcellaire. C’est la raison pour laquelle le premier axe de travail de ces États généraux s’est donné pour objectif de donner à voir l’existant.

Le projet consiste donc à créer une cartographie des acteurs et des événements qui portent ou soutiennent le livre en langue française dans le monde, au travers de la mise en place d’une plateforme numérique ouverte. L’objectif est de faciliter la mise en réseau des acteurs et développer les échanges entre les professionnels.

L’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) a manifesté un intérêt fort pour s’associer à cette démarche et s’est portée volontaire pour prendre la responsabilité de cette cartographie des acteurs et des événements.

Dans le cadre de la préparation des États généraux du livre en langue française, l’Institut français a mandaté Raphaël Thierry, Chercheur spécialisé sur les questions d’édition notamment en Afrique, pour réaliser une étude préliminaire entre décembre 2018 et février 2019 permettant de défricher les nombreuses problématiques associées à un tel projet de cartographie. Les conclusions de son rapport, précieuses pour la poursuite du travail, n’engagent à ce stade ni l’Institut français ni l’OIF.

CONTRIBUEZ À LA PRÉPARATION DE CET AXE DE DEUX FAÇONS :  

  • En vous inscrivant sur cette plateforme et en complétant au mieux votre profil utilisateur  à votre nom ou au nom de l’organisation que vous représentez – vous contribuez ainsi au travail de recensement ou à la mise à jour des informations concernant les acteurs du livre en langue française. Les informations que vous compléterez (logo, champs d’action, localisation, site web, réseaux sociaux) pourront par la suite être intégrées à la cartographie des acteurs et des événements.
  • En répondant au formulaire ci-dessous si vous disposez de données actualisées concernant les acteurs du livre en langue française dans votre pays ou région, vous aiderez à l’identification des sources d’informations disponibles pour le recensement des acteurs.

AXE 2 : Projeter les enjeux économiques du développement du marché éditorial francophone

Partager les enjeux économiques de la filière du livre en langue française dans le monde est l’un des enjeux des États généraux. Dans ce cadre, il est envisagé de réaliser une étude économique prospective du marché éditorial de langue française.

L’objectif de cette étude économique prospective est de proposer une projection de ce que pourrait être le marché du livre en français aux horizons 2030 et 2050 et des conditions de son développement. L’horizon de 2030 permet une projection à hauteur de vue des responsables actuels, qu’ils soient institutionnels ou professionnels. L’horizon de 2050 permet de se projeter à l’échelle d’une génération et mobilise notamment des problématiques liées aux politiques éducatives.

L’enjeu multilatéral des États généraux du livre en langue française dans le monde ainsi que l’ambition du projet imposent que cette étude économique prospective soit d’une part portée par des chercheurs de différents pays au sein de l’espace francophone, et d’autre part garantisse la qualité scientifique qui en assurera la crédibilité. Un Comité d’orientation scientifique constitué d’experts de différentes disciplines sera mis en place pour la mener.

Compte tenu de l’ampleur du sujet traité et de la diversité des compétences requises, cette étude économique prospective fait l’objet de trois volets à la fois distincts et interconnectés, correspondant chacun à un projet spécifique.

  • Le premier volet intitulé « Étude du marché editorial francophone en 2019 » consiste à identifier les sources, recueillir des données les plus fiables possibles sur le marché éditorial francophone en 2019, mener une analyse de leur homogénéité et en présenter une synthèse. Depuis janvier 2019, le BIEF (Bureau international de l’édition française) s’est attelé à ce travail.
  • Le second volet, intitulé « Analyse prospective du marché éditorial francophone », consiste en un travail d’analyse prospective confié à un Comité scientifique constitué de chercheurs permettant de dégager des hypothèses sous-tendant des scénarios plausibles de développement de ce marché éditorial francophone à patir de différents paramètres d’évolution: démographie, nombre de locuteurs francophones, niveau d’éducation, niveau de maitrise de la lecture, politiques publiques du livre et de la lecture, développement des opportunités liées au numérique, évolution des pratiques de lecture…
  • Le troisième volet, intitulé « Projection économique du marché éditorial francophone », consiste à mettre au point des modèles économiques de projection sur la base des hypothèses et des scénarios proposés dans le volet 1 et des données recueillies dans le volet 2 pour modéliser de façon chiffrée les scénarios.

Les résultats de cette étude seront présentés et alimenteront les débats lors des États généraux du livre en langue française qui se dérouleront à Tunis en 2020.


AXE 3 : Lever les freins identifiés pour dynamiser, décloisonner, équilibrer le marché éditorial francophone

Déposez vos propositions, échangez, discutez, argumentez, co-construisez !

Le 3ème axe du plan d’action consiste à élaborer des propositions concrètes pour lever les freins identifiés, fluidifier les échanges et permettre le développement d’un espace éditorial francophone décloisonné, dynamique et équilibré.

Depuis octobre 2018, le Commissariat général et/ou les organisations partenaires du projet organisent, en marge de manifestations ou salons internationaux du livre, des ateliers professionnels réunissant des acteurs du livre d’horizons géographiques et professionnels divers pour échanger et formuler des propositions. L’objectif de cette plateforme numérique collaborative est d’approfondir et de prolonger les réflexions conduites dans le cadre des ateliers, d’élargir les contributions et d’ouvrir la participation à tous les acteurs du livre de langue française dans le monde. 

Cette plateforme est donc une invitation à venir échanger autour de ces thématiques et des propositions émises, émettre de nouvelles propositions, et contribuer ainsi à formuler des pistes d’amélioration concrètes qui seront présentées lors des États généraux, prévus à Tunis en novembre 2020.

L’objectif final est de parvenir à présenter une dizaine de propositions concrètes et étayées par thématique, issues des travaux de l’ensemble des acteurs du livre en langue françasie dans le monde.

Alors n’hésitez pas, promenez-vous sur le site, tenez-vous informé, découvrez les propositions déjà déposées, commentez-les, votez-les, déposez de nouvelles propositions…

Afin de structurer la réflexion collective, 5 thématiques principales ont été identifiées par le Commissariat général et le groupe de travail qui pilote cet axe.


Source : Le livre en langue française dans le monde.


Président éditeur, Fondation littéraire Fleur de Lys

Publié dans Actualité au jour le jour

Laisser un commentaire

Entrer les renseignements ci-dessous ou cliquer sur une icône pour ouvrir une session :

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Télécharger et imprimer notre calendrier 2020
Article explicatif au sujet de notre maison d’édition

Entrez votre adresse de courriel pour suivre ce magazine littéraire et être notifié par courriel des nouvelles publications.

Joignez-vous à 1 139 autres abonnés

Dossier « Les 500 ans de la mort de Léonard de Vinci »
Dossier – Résultats du sondage « Les Québécois et leurs écrits »
TÉLÉCHARGEMENTS

Les documents PDF les plus populaires ci-dessous

Un petit détour – Vous êtes redirigés ici pour vous permettre de découvrir ce magazine en ligne avant de télécharger le document demandé. Tous nos documents à télécharger sont d’abord annoncés dans ce magazine. Abonnez-vous gratuitement (voir ci-dessous).

Composition technique d’un article de presse
Les styles interpersonnels selon Larry Wilson
Follow Le magazine en ligne de la Fondation littéraire Fleur de Lys on WordPress.com
Magazine littéraire

Ce magazine littéraire est l’œuvre de la Fondation littéraire Fleur de Lys et s'inscrit dans une mission d'éducation populaire au sujet du monde du livre, et ce, tant auprès des auteurs que des lecteurs.

Vous pouvez nous écrire à l'adresse suivante :


contact@manuscritdepot.com

Archives
%d blogueurs aiment ce contenu :